Säännöt suomeksi

Sääntöihin liittyvät keskustelut.

Valvoja: HALLITUS

Avatar
KURKO
Viestit: 137
Liittynyt: Ma 03 Heinä 2006, 13:42
Oikea nimi: Jani Karonen
Seura:
Paikkakunta: Espoo

Viesti Kirjoittaja KURKO »

Jenni kirjoitti:
KURKO kirjoitti:Selasin kesällä PDGA:n hyväksymää suomenkielistä sääntökirjasta, joka vaikutti aika painotuoreelta. Kirjanen olis maksanut muistaakseni noin 10 EUR mutta en ostanut, koska en kuitenkaan olisi jaksanut lukea sitä läpi kokonaan.
ÖÖÖ, missä sä sitä selasit?
Kauhajoella Sepon kotona. Seppo oli painattanut ja takakannessa oli PDGA:n siunaus. Voi olla muuten että muistan hinnan väärin, saattoi olla ehkä vain 5 EUR. En muista enää.
| Frisbeegolffia vuodesta 1985 |
poimis
Viestit: 2284
Liittynyt: Ke 26 Loka 2005, 11:14
Oikea nimi: Sami Poimala
Seura: Talin Tallaajat
Paikkakunta: Vantaa
Viesti:

Viesti Kirjoittaja poimis »

poimis kirjoitti:Valmis käännös on nyt ollut PDGA:n koneistossa taitettavana jo jonkun aikaa ja kun kyselin aikataulua, sieltä lupailtiin sitä tämän kuun loppuun mennessä.
Kuten useimmat ovat ehkä huomanneet, sääntöjä ei julkaistu vielä syyskuun loppuun mennessä. Tämä johtuu siitä, että "PDGA:n sääntöjen taittoraati" oli sitä mieltä, että käännös ei ole yksi yhteen alkuperäisen kanssa, mikä pitää paikkansa. Mm. johdantotekstissä oli hieman Suomea koskettavia lisätietoja, ja sanaston sanat oli järjestetty luonnollisesti Suomen kielen mukaan.

Tästä nyt käydään sitten vielä neuvotteluita, miten paljon käännöksessä saa olla maakohtaista ekstraa. Nyt näyttäisi siltä, että tekstit pitää olla yhtenevät, mutta saadaan sentään sanasto aakkostaa oman kielen mukaan, jee!

Uskon (ja vahvasti toivon) että säännöt vielä tämän vuoden puolella saadaan julki...
poimis
Viestit: 2284
Liittynyt: Ke 26 Loka 2005, 11:14
Oikea nimi: Sami Poimala
Seura: Talin Tallaajat
Paikkakunta: Vantaa
Viesti:

Viesti Kirjoittaja poimis »

Noh, ei saatu viime vuoden puolella, mutta sentään ennen kauden alkua.
Eli hyvät naiset herrat, suomenkieliset frisbeegolfin säännöt, olkaa hyvä! http://www.frisbeeliitto.com/files/fris ... ot2008.pdf

Sääntökirjoja on tarkoitus painaa paperille tässä kevään aikana, ja kukin SFL:n jäsen saa yhden kappaleen ilmaiseksi. Sitä ennen, jos nyt joku sattuu vielä löytämään kirotusvihreitä tai muita sammakoita, sääntöraati kuuntelee, ja muutoksia voidaan vielä tehdä.
Avatar
zaia
Viestit: 5445
Liittynyt: To 12 Tammi 2006, 13:24
Oikea nimi: Saija Lehto
Seura: Talin Tallaajat
Paikkakunta: Helsinki

Viesti Kirjoittaja zaia »

Onnittelut Samille, Jounille ja kaikille muille projektiin osallistuneille - hieno homma että säännöt ovat nyt suomenkieliset, viralliset ja kaikkien saatavilla!
Kimmo
Viestit: 161
Liittynyt: Ma 17 Heinä 2006, 8:34
Oikea nimi: Kimmo Lindholm
Seura: Nummelan Frisbeeseura
Paikkakunta: Espoo - Vihti

Viesti Kirjoittaja Kimmo »

Erittäin loistavaa! Hyvä Poimis, Jouni ja muut!
der_jth
Viestit: 12
Liittynyt: Ma 11 Joulu 2006, 9:28
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Viesti Kirjoittaja der_jth »

poimis kirjoitti:Sääntökirjoja on tarkoitus painaa paperille tässä kevään aikana, ja kukin SFL:n jäsen saa yhden kappaleen ilmaiseksi. Sitä ennen, jos nyt joku sattuu vielä löytämään kirotusvihreitä tai muita sammakoita, sääntöraati kuuntelee, ja muutoksia voidaan vielä tehdä.
Joo! Palaute on jees. Samin viestiä voisin vielä omasta puolestani täydentää sen verran, että puhtaiden virheraporttien lisäksi muutakin palautetta saa toki lähetellä. Esim. mandoihin liittyvä terminologia ("kiertopiste" ym.) on repäisty aika lailla hatusta, koska vakiintuneita hyviä suomennoksia ei ollut. Vaikka ei välttämättä ole enää fiksua korjata tätä PDF:ää muuten kuin räikeiden vihreiden takia (PDGA:n hitaat hyväksymissyklit...), aina voi harkita seuraavan kauden sääntöjen yksityiskohtien säätämistä sen mukaan, minkä ihmiset kokevat intuitiivisiksi.

Erityisestihän sitten itse pelitilanteista olisi tärkeää kuulla, milloin suomenkielisten sääntöjen soveltaminen on ollut vaikeaa. Näin voidaan katsoa että onko onnistuttu kääntämään niin, että englanninkielisten sääntöjen keskeiset ratkaisuohjeet välittyvät myös suomennokseen. Mutta tähän palautteeseen varmaan paremminkin on antajia, kun sääntöjä on ylipäätään vähän päässyt soveltamaan - eli kesän mittaan sitten...
Top1
Viestit: 422
Liittynyt: Ti 14 Elo 2007, 5:22
Oikea nimi: Toni Toivonen
Viesti:

Viesti Kirjoittaja Top1 »

Tuli lukaistua sitten säännöt läpi. Sisäistäminen onkin sitten aivan eri asia.

Kolme kohtaa osui silmiini:

Sivu 3, Merkkauskiekko: -> Bold tekstiksi.

Sivu 7, 801.04 B3 -> Kappale loppuu ikäänkuin kesken.

Sivu 9, 802.04 A, GPS-Navigaattori -> GPS-Paikannin on oikea termi.


Teksti oli luettavaa ja ymmärrettävää.
poimis
Viestit: 2284
Liittynyt: Ke 26 Loka 2005, 11:14
Oikea nimi: Sami Poimala
Seura: Talin Tallaajat
Paikkakunta: Vantaa
Viesti:

Viesti Kirjoittaja poimis »

zaia kirjoitti:Onnittelut Samille, Jounille ja kaikille muille projektiin osallistuneille
Hyvä huomio, käännöstähän ovat toki oikolukeneet hyvin useat eri henkilöt. En nyt ala nimiä luettelemaan, en enää kaikkia edes muista. Yhteiskiitos ja iso käsi koko suomen sääntötietoiselle fribaskenelle :)

Ja kiitokset Tonille huomioista! Tässä kohtaa tämä PDGA:n touhu on hieman syvältä, kun he haluavat aina tehdä viimekätiset muutokset master-tiedostoon, ja lähettävät sitten vain PDF:n tänne meille. Kerätään nyt ainakin maaliskuun ajan näitä huomioita, ja korjataan sitten yhdessä batchissä mitä siihen mennessä on tullut.
Kim Lindblad
Viestit: 298
Liittynyt: Ke 13 Huhti 2005, 11:40
Oikea nimi: Kim Lindblad

Viesti Kirjoittaja Kim Lindblad »

Suomi taitaa olla ainoa maa maailmassa, jolla on omalla kielellään kolme erilaista virallista lajin sääntökirjaa; SLKL:n kiekkogolfsäännöt, PDGA kiekkogolfsäännöt ja PDGA frisbeegolfsäännöt.
Mutta parempi näin kuin ei mitään.
Pääasia kuitenkin on, että nyt meillä vihdoin on oma virallinen versio.
Tuli muuten sopivasti SFL:n 10-vuotisjuhlavuodeksi.
Hartsa
Viestit: 136
Liittynyt: To 08 Maalis 2007, 12:12

Viesti Kirjoittaja Hartsa »

Yritin lukea noita sääntöjä ja etsiä sieltä kohtaa jossa mainittaisiin että voiko vaihtaa sarjaa erikisoissa SM-sarjassa ?? Esim. pelaisin Oulussa Mastereissa ja Hangossa/Tammisaaressa Avoimessa ja Nummela/Ojakkala Avoinmessa ja sit viel lopuksi kauden ehdottomasti parhaassa kisassa eli Nokialla Mastereissa !!!! Tää mun kysely voi olla melko tyhmä mut eipä osunut ainakaan mun silmiin tota vastausta ?! :oops: :oops: :shock: :shock:
poimis
Viestit: 2284
Liittynyt: Ke 26 Loka 2005, 11:14
Oikea nimi: Sami Poimala
Seura: Talin Tallaajat
Paikkakunta: Vantaa
Viesti:

Viesti Kirjoittaja poimis »

Hartsa kirjoitti:Yritin lukea noita sääntöjä ja etsiä sieltä kohtaa jossa mainittaisiin että voiko vaihtaa sarjaa erikisoissa SM-sarjassa ?? Esim. pelaisin Oulussa Mastereissa ja Hangossa/Tammisaaressa Avoimessa ja Nummela/Ojakkala Avoinmessa ja sit viel lopuksi kauden ehdottomasti parhaassa kisassa eli Nokialla Mastereissa !!!! Tää mun kysely voi olla melko tyhmä mut eipä osunut ainakaan mun silmiin tota vastausta ?! :oops: :oops: :shock: :shock:
Ei löydy ei, koskapa kyseessä on PDGA:n tekemät lajisäännöt, mitkä eivät ota kantaa mihinkään yksittäisiin kilpailuihin tai sarjoihin.

SM-sarjalla on omat sääntönsä. Tämän kauden sääntöjä odotellessa voi käyttää referenssinä viime vuoden vastaavia (http://www.frisbeeliitto.com/sm2007/saannot.pdf), jotka sanovat:
Pelaajan täytyy ilmoittaa aina ennen kilpailun alkua, missä sarjassa hän pelaa. Mikäli sarjaa ei ilmoiteta, kilpailunjärjestäjä sijoittaa kilpailijan hänelle iän tai sukupuolen mukaan kuuluvaan sarjaan. Ensisijaisesti kuitenkin siihen sarjaan, jossa hän on kauden aikana jo pelannut.
Eli, kukin pelaaja voi pelata kunkin kisan haluamassaan sarjassa, mihin on osallistumisoikeus. Eli sinun tapauksessa Avoin ja Masterit.
Hartsa
Viestit: 136
Liittynyt: To 08 Maalis 2007, 12:12

Viesti Kirjoittaja Hartsa »

Hienoa kiitos POIMIKSELLE asia on ja tuli selväksi !!
Kim Lindblad
Viestit: 298
Liittynyt: Ke 13 Huhti 2005, 11:40
Oikea nimi: Kim Lindblad

Viesti Kirjoittaja Kim Lindblad »

Ei tämäkään mikään vakava sääntövirhe ole, mutta voi antaa vaikutelman, että PDGA ei osaa maantiedettä, mutta suosii kuitenkin tiettyjä maita..:
Siinä alkutekstissä Skotlanti (joka kuuluu Iso-Britanniaan) ja Guam (joka kuuluu Yhdysvaltoihin) ovat mainittuja, mutta "oikeat" maat kuten esim. Saudi Arabia ja Viro puuttuvat.
Tämä suomenkielinen käännös on tässä kohdassa vähän parempi, koska lyhenne "mm." on siinä edessä.
poimis
Viestit: 2284
Liittynyt: Ke 26 Loka 2005, 11:14
Oikea nimi: Sami Poimala
Seura: Talin Tallaajat
Paikkakunta: Vantaa
Viesti:

Viesti Kirjoittaja poimis »

poimis
Viestit: 2284
Liittynyt: Ke 26 Loka 2005, 11:14
Oikea nimi: Sami Poimala
Seura: Talin Tallaajat
Paikkakunta: Vantaa
Viesti:

Viesti Kirjoittaja poimis »

Sääntöjä saatavilla taas Tammisaaressa. Nykikää hihasta keltä puuttuu.
Vastaa Viestiin